الباب الضيق
الباب الضيق
للكاتب: أندريه جيد
عن هذا الكتاب:

فازت رواية "الباب الضيق" بجائزة نوبل فى الأدب عام 1947
تعليق ورد طه حسين على أندرية جيد
أأدهشك يا سيدي إن قلت لك إن “الباب الضيق” ليس أول كتاب ترجم إلى العربية من كتبك؟ فقد ترجمت “السيمفونية الريفية” منذ أكثر من عشر سنين ، وطبعت ترجمتها غير مرة. وترجمت بعد “الباب الضيق” “مدرسة النساء” وفي النية أن يقدم “المزيفون” إلى قراء العربية. ومن يدري لعل “أقوات الأرض” أو “روميتيه” أو “بالود” أن تترجم في وقت قريب.
إن الشرق العربي جدير أن تثق به. إنه يذيع أدبك كما أذاع من قبل آداب قادة الرأي في العصر القديم.
وإنا لنبتهج إذ نراك بيننا في الوقت الذي يقدم فيه كتابان من كتبك إلى قرائنا ويسعدنا أن ينبئك نجاحهما بأن الإسلام يحسن اللقاء كما يحسن الإعطاء.
 


ادعمنا لنستكمل المسيرة

Add comment

Security code
Refresh

نبذة عن أندريه جيد

ولد عام 1869 فى باريس
أندرية جيد روائى وكاتب فرنسى وواحد من الذين حصلوا على جائزة نوبل فى الأدب
لم تكن دراسته المدرسية منتظمة، فعاش طفولة مشوشة. ما إن بلغ المراهقة حتى استهوته اللقاءات الأدبية فأخذ يرتاد الصالونات الأدبية والاندية الشعرية. في العام 1891 نشر جيد دفاتر أندريه فالتر التي يحكي فيها عن نفسه بشخصية بطل القصة ... مشاهدة المزيد